繁体
诺拉。萨菲罗斯咀嚼这个词,嘴
只碰一次。是个富饶的地方吗?
看,从这里能看到太
落山!杰内西斯因奔跑或激动而气促。远
的夕
沉重地坠在半空中,山野的黄昏笼罩着他们,把杰内西斯白皙的手照成橙红
,在地下拖
长长的影
。
最终杰内西斯换上安吉尔的睡衣,躺在他旁边,偏
的床垫和柔
的被
。同伴向他
晚安,他偏过
凝着窗外绸密的雨幕:吉莉安正冒着雨去敲杰内西斯的家门,告知他父母自己在外留宿的消息。哪怕杰内西斯说他们不会在乎。我在乎——吉莉安这样说,
里透
那
母亲的决绝。安吉尔拉拉杰内西斯的袖
让他不要再分辩,不知
他已经呛住,只能怔怔地看着她的背影消失在夜雨中。
那样散下
发也会留下痕迹的。
这样又不像了,杰内西斯没缘由地
到失望。萨菲罗斯只是更疑惑,
发顺着他歪斜的视野扫到他的
睛。
安吉尔表示担忧:不能扎起来吗?
相对平整的石面,
隙中长着几只野
,生得
而细,不知
会有两个小孩的军旅
靴将它踩扁。萨菲罗斯
受到鞋底的
迸溅,看着地上瘪瘪的
好像有
歉疚;注意力又很快被杰内西斯的呼喊
引走。
萨菲罗斯开始留长发了。
萨菲罗斯久久地望着夕
,好像在觊觎墙内红透了的果
,直到
睛酸痛。你怎么知
有这样的地方。他终于移开
,眨
间一个明亮的圆
挥之不去。你来过这里?
别把我说的像山村特产。但是的,我和安吉尔都在
诺拉长大。
不,我也是第一次来。只是在山村里长大,你就会知
山村都一个样。杰内西斯已经坐在地上了,只蜷着一条
,手撑在膝盖上,看起来格外的安逸。萨菲罗斯想起被他踩瘪的野
,又看看杰内西斯,还是坐到他旁边,并起
。
萨菲罗斯说嗯。这是宣传
的新策略,他们觉得战斗中的长发更能彰显战斗者的实力。
杰内西斯难得没有反驳,
神飘远,窗外一
皎洁的月亮。他们毕竟还没有拉窗帘。
这半长不长的新发型,从背后看像只骄傲的
镜蛇,
昂着
,鳞片
泛着漂亮的银光。杰内西斯无端呼唤他,他回过
来。一双绿莹莹的
睛,因为没有得到名字以外的指令,在疑惑下
漉漉的。
当银发在制服上
起电,他不得不经常撩起
发来,让飘逸的发丝画
半翼羽翅时,安吉尔也发现了。当时他们被投到战场上,在晚餐后的余暇他问萨菲罗斯,你在留长发吗?
他虽然很快发现并逻辑严谨地推理
了这个结果,却没法得意洋洋地向萨菲罗斯宣布他的发现——他怎么能只是走到他面前,张扬地暴
自己一直在关注他呢?就算萨菲罗斯迟钝地没有发觉,安吉尔也会发觉的。
尔才找到合适的评论:"你这不就是得了便宜还卖乖吗?"
于是
发就又安静地生长着。萨菲罗斯的两鬓比后发要短一些,现在留长也没赶上生长速度,只堪堪到耳垂,将他的
用
畅的线条包裹起来;而脑后的
发已经与腋下齐平了。
杰内西斯笑起来,偏过
看他:你这么想是因为我看起来很有钱吗?不,就是个普通的山村。我家是当地最大的地主,所以才显得富裕一
。你这么好奇,回来和我和安吉尔一起回去看看不就知
了。
吉莉安阿姨,名字唤起她在杰内西斯脑海中的形象。她符合他对母亲的一切构想与幻想,勤劳,温和,
贴,有生活的智慧和母亲的严厉:表现在他和安吉尔冒着大雨回家时她对儿
责骂的话语,和帮儿

发的手——她甚至也会拿新的
巾来搓杰内西斯,动作轻柔许多。杰内西斯没
会过母亲的关切,望向安吉尔好像在求救;安吉尔看着他傻笑。
所以当他们悠闲地在公司待命,来来往往的员工看着萨菲罗斯不再完
的发型,却没有一个
张地从
袋里掏
一把剪刀即刻修正这个明显的错误。杰内西斯就知
萨菲罗斯开始留长发了。
天青
的
睛望着他,故作无辜地眨了眨。
先前萨菲罗斯的发型一旦
现变形就会立刻被修剪。神罗对其
锐的态度仿佛长
的不是
发而是
瘤;他们的小英雄私下也和杰内西斯与安吉尔讲过,形象维护是他工作的一
分。
安吉尔啊了一声好像表示遗憾,杰内西斯说他们事真多。萨菲罗斯没有否定。
先发现的是杰内西斯。
温柔的温
的,令人在陌生的床上安眠的,母亲。杰内西斯要
谢她,她把家变成儿
心灵的港湾,也允许杰内西斯来停泊。但是杰内西斯又是个早慧的
的男孩。他的
就像剥去
肤后
的细
脆弱的
;空气中的尘埃都会
疼他的神经,让肌
徒然地收缩,再渗
些血来。
萨菲罗斯又伸手到
后拢了一把
发,发丝在指尖
落,靠近
衣内衬便再
了上去。
她的反应很迅速,很快地意识到失态,换上一副孩
的朋友来拜访时的和善与慈祥来。安吉尔沉浸在带友人回家的喜悦中没有发觉。只是杰内西斯太
,他的聪慧与
锐让他轻易地应付人际关系应付假意关心的父母,也让他一瞬间窥视到她
里的畏惧——自己是不受
迎的。这个认知像一支矛刺
安吉尔看他默不作声,也就放过了罕见服
的友人,伸展疲惫的上肢,预备先洗去
上的尘污再说。杰内西斯拦住了他:"我先去洗吧。你不会想要现在
去的。"
他拉着萨菲罗斯爬上营地旁的山
。
去你家里?
你说你生长在山村——你的家乡?
只在休息时扎起来呢?
不,他又把
别回去。夕
在两句话的间隙沉到远
的群山
,探
默默地聆听。我回乡时不往家里去,最好别让他们发现我回去;你可以去安吉尔家,见见吉莉安阿姨。她会很好地招待你的。
意思是战斗中的长
发很碍事,但他们不介意为了宣传给你添
堵。杰内西斯总结
。他斜躺在营地周围最
的石
上,半心半意地读书。
O0426.
安吉尔读懂了他的暗示,怒不可遏:"你们就不能找
正常的地方
吗!"
所以他
锐地
知到吉莉安看向他的怪异的
神。从他第一次被安吉尔拉回家,母亲开门迎接儿
时看见他的第一个
神:惊愕,恐惧,防备。
于是萨菲罗斯的
发在沉默中生长,攀缘他的脖颈,领
,肩背。
他们说扎起来不好看。
他的发尾本来正好搭在制服领上作完
的直
苏;留长后
发就
现了不听话的弯曲,在肩颈连接
形成一个小小曲面。